Use of ‘A Lot of’, ‘Lots of’, ‘A Great Deal of’, ‘A Good Deal of’ and ‘Plenty of’.

A lot of, lots of, a great deal of, a good deal of, plenty of, -এদের সবার অর্থ ’প্রচুর’ বা ’প্রচুর পরিমান’। শুধুমাত্র ’a bit of‘এবং bits of  বলতে  ’অল্প পরিমান বুঝায়‘। এরা সবাই  determiner.  এগুলোকে কোন Noun শব্দের পূর্বে  ব্যবহার করা হয় Noun সম্মন্ধে অতিরিক্ত তথ্য প্রদানের জন্য।  তাহলে আমরা দেখি এ শব্দগুলিকে কিভাবে বাক্যে ব্যবহার করে পরিমান প্রকাশ করা যায়।

A lot of-এর ব্যবহার: 

1. প্রচুর সংখ্যক ও প্রচুর পরিমান বুঝাতে Plural Countable ও Uncountable  Nounএর পূর্বে determiner হিসাবে a lot of  ব্যবহৃত হয়।

2. Informal বা spoken English-এ ব্যবহৃত হয়, তবে Informal written English-এও a lot of  ব্যবহার করা যায়।

Example:

  • There is a lot of money in my pocket. – আমার পকেটে প্রচুর টাকা আছে।
  • I  have a lot of books. – আমার কাছে প্রচুর বই আছে।
  • I drank a lot of water. – আমি প্রচুর জল খেয়েছি।
  • He had a lot of time. – তার অনেক সময় ছিল।

3. A lot of যখন কোন Noun-এর পূর্বে বসে কর্তা হিসাবে ব্যবহৃত হয়, তখন Noun-টি Countable হলে Plural verb ব্যবহৃত হয়, আর Noun-টি Uncountable হলে Singular verb ব্যবহৃত হয়।

Example:

  • A lot of water is needed to prepare the tea. [‘water’ Uncountable noun, তাই Singular verb ‘is‘ ব্যবহৃত হয়েছে]।
  • A lot of computers are needed at schools and colleges. [‘computers‘ Countable noun, তাই Plural verb ‘are‘ ব্যবহৃত হয়েছে]।
  • A lot of my friends live here. [‘friends’ Countable noun, তাই Plural verb ‘live‘ ব্যবহৃত হয়েছে]।

4. না-বোধক ও প্রশ্নবোধক বাক্যেও  a lot of  ব্যবহার করা যায়।

Example:

I have not seen a lot of films this year. – এ বছর আমি খুব বেশি ছবি দেখিনি।

Have you read a lot of novels in English? – তুমি কি ইংরেজিতে অনেক উপন্যাস পড়েছো?

Lots of-এর ব্যবহার:

A lot of দ্বারা যা বুঝানো হয়  lots of দ্বারা একই অর্থ বুঝানো হয়। অর্থাৎ lots of-দ্বারাও প্রচুর সংখ্যক ও প্রচুর পরিমান বুঝানো হয়।  পার্থক্য হচ্ছে spoken English-এ ‍a lot of-এর থেকে  lots of বেশী ব্যবহৃত হয়। কারণ a lot of-এর থেকে lots of বেশী Informal.

Example:

  • Lots of people went there. – প্রচুর লোক সেখানে গিয়েছিল।
  • There were lots of jobs. – সেখানে চাকরি প্রচুর ছিল।
  • There is lots of milk in the bottle. – বোতলে প্রচুর দুধ আছে।
  • I have lots of pencils= আমার কাছে প্রচুর পেন্সিল আছে।
  • Lots of people learn the English language. –  প্রচুর মানুষ ইংরেজি ভাষা শিখে।
  • Lots of Bangladeshis spend a lot of time traveling here and there. – প্রচুর বাংলাদেশী এখানে সেখানে ভ্রমণের জন্য প্রচুর সময় ব্যয় করে।

A great deal of-এর ব্যবহার:

1. অনেক বা প্রচুর বুঝাতে a great deal of ব্যবহৃত হয়। A great deal of-এর স্থানে a large amount of ব্যবহৃত হতে পারে। অর্থাৎ a great deal of বলতে যা বুঝায় a large amount of বলতে একই বুঝায়।

2. A great deal of শুধুমাত্র Uncountable noun-এর পূর্বে বসে।

Example:

  • He made a great deal of money. – সে প্রচুর অর্থোপার্জন করেছে।
  • They spent a great deal of time learning English. – তারা ইংরেজি শিখতে প্রচুর সময় ব্যয় করেছিল।
  • Rahim did a great deal of work. – রহিম অনেক কাজ করেছিল।

A good deal of-এর ব্যবহার:

1. A great deal of দ্বারা যা বুঝানো হয়  a good deal of দ্বারা একই অর্থ বুঝানো হয়। অর্থাৎ a good deal of-দ্বারাও প্রচুর পরিমান বুঝানো হয়। উভয়ের ব্যবহারের মধ্যে কোন পার্থক্য নাই।

Example:

  • He made a good deal of money. – সে প্রচুর অর্থোপার্জন করেছে।
  • They spent a good deal of time learning English. – তারা ইংরেজি শিখতে প্রচুর সময় ব্যয় করেছিল।
  • Rahim did a good deal of work= রহিম অনেক কাজ করেছিল।

Plenty of-এর ব্যবহার:

1.  Plural countable noun ও  Uncountable noun-এর পূর্বে determiner হিসাবে ব্যবহৃত হয়।

Example:

  • We have got plenty of time to go there. – আমরা সেখানে যাওয়ার জন্য প্রচুর সময় পেয়েছি।
  • There are plenty of ideas to solve the problem. – সমস্যাটি সমাধান করার জন্য প্রচুর ধারণা রয়েছে।
  • Take plenty of water to keep your body fit. – তোমার শরীরকে সুস্থ রাখতে প্রচুর পরিমাণে পানি পান করো।

এখন তোমরা determiner হিসাবে a lot of, lots of, a great deal of, a good deal of plenty of দিয়ে বিভিন্ন বাক্য তৈরী করতে পারবে।

And thanks for learning with me.

Rezaul Karim                                   

English teacher, content writer and tech enthusiast.

Rezaul Karim

Hi, my name is Rezaul Karim. I am an English teacher and founder of LearnEnglishWithRezaul.com. I work with non-native English learners to help them understand English grammar from basic to intermediate. I also help them improve their conversation skills, communication ability and to reduce their accent. I hope you may like my posts on this website.

Leave a Reply